17. Grčka

11 dana sam provela u Olympic Beachu izvornog imena Olympiakí Aktí. Moj ženski roditelj to ne može zapamtiti tako da ona to uporno zove Palm Beach. Što u biti samo po sebi uopće nije loša situacija jer bi značilo da sam bila na Floridi. Al nisam. Bila sam u Grčkoj. 17. zemlji u mojoj evidenciji zemalja koje sam do sad posjetila.

Pretpostavka je bila da je tamo dobro ići u septembru (rujnu, izvinjavam se, ali 11 dana su oko mene svi pričali srpski da ih ceo svet razume i ne mogu da si pomognem) jer nije toliko vruće, jer nema toliko turista i jer je to dosta južnije od nas pa je more i tad toplo. Krivo. Vruće je. Ima turista. More je hladno. Ali. Nastavi čitati

Road trippin’ s mamom i tatom

Kalispera. Dobro veče. To je jedino što znam reć na grčkom. I malo me sramota zbog toga. Mada ovdje gdje sam ja priča se srpski da te ceo svet razume, a ja pripadam onoj struji koja smatra da su hrvatski i srpski jedno te isti jezik tako da ja sve razumem i mene svi razumeju i skoro ni jedan drugi jezik mi ne treba. U Grčkoj sam. Skoro sam mogla ne bit u Grčkoj, ali sam se utrpala.

Bio je negdje peti ili šesti mjesec kad je mene moj ženski roditelj nazvao i rekao da ona i muški roditelj u devetom mjesecu idu u Grčku. Ja sam oduzela nastavak -u i dodala nastavak -emo. Idemo. Jer situaciju u kojoj njih dvoje idu na deset dana u Grčku, u kojoj ja nisam nikad bila, i još uz to se zaustavljaju u Makedoniji, u kojoj ja isto nisam nikad bila, a ja tih deset dana provodim u Osijeku je nedopustiva situacija. Nastavi čitati

%d bloggers like this: